This is by no means an exhaustive list, which would easily run into thousands of words (especially those naming specific trees, fruits, edible or medicinal roots, animals and insects). Temuan and Malay grew from the same linguistic roots, hence the similarity of common everyday terms like makan, jalan, lari, pusing, balik, and so on - differentiated only by regional variations in pronunciation.
Since Temuan has never been a written
tongue, a workable method of recording the phonetic vagaries of speech had to
be found - one that favored the ear above formal dictates of spelling. In many
instances, this has led to my bending the “new Bahasa spelling rules”
prescribed by Dewan Bahasa dan Pustaka (the national authority on Language and
Literature) in the interest of aural accuracy. For example, with words
like cendawan or celincir I have observed the
modern Malay usage of “c” in place of “ch”- but ch’ngkaung and choi-choi would
have presented difficulties spelt as c’ngkaung or coi-coi.
Similarly I have opted for the archaic “o” in words like ambong, buloh,
and tanong (where the new spelling would render them
as ambung, buluh, and tanung, thereby
distorting their actual pronunciation).
The Temuan have a marked tendency to
slur certain consonants like “d” and “l” and “n” and “r” (especially when they
occur at the end of a word, so that m’id can also be m’in). Names
of people and places are particularly tricky to pin down: ”Kelek” can
turn into “Kenek,” “Halus” devolves into “Hanos,” and “Sudin”
is sometimes heard as “Surin”; “Lata Chehek” could easily become
“Lata Cheheng”- depending on the individual idiosyncrasies of one’s
informant.
Far from being a moribund language,
Temuan has continued to develop - at least until recent decades when
formal education in modern Malay was introduced to the Orang Asli and the young
were encouraged to shed their dialectic peculiarities. Indeed, I was amused to
discover that the Temuan vocabulary includes a number of words borrowed from
Chinese dialects (especially Cantonese) stemming from their close contact with
the towkays (entrepreneur bosses) to whom they sell their bamboo,
durians, and labor. I offer this brief glossary merely as a starting point for
further philological research and documentation.
agak - woven rattan basket; also ambong or jas.
ajih - you, as in awak.
alas - in Malay, basic or fundamental; orang alas,
"primitives" who never had contact with
outsiders or
who “don’t eat salt” (i.e., have returned to the wild).
aliu - ferret or stoat.
ambong - rattan basket worn like rucksack; see agak and jas.
ampu - to carry, as a child, in one's arms.
anai -
termite; anai-anai in Malay.
anak - offspring, whether human, animal, or plant; anak buah,
those enjoying the spiritual patronage or protection of a Batin, i.e., extended
family members of a village.
angin - literally, breeze or wind; metaphorically, inspiration, the Muses
(ceremonial singer Mak
Minah says she can can only sing
well when her wind rises, angin naik.)
angin puting beliong - cyclone.
ano -
expression of vagueness or uncertainty; often, ano tih.
anyam - to
weave, as in mats or baskets.
atap -
roof; roofing thatch from woven palm leaves (see bertam); often
pronounced hatap.
ayah -
father; also abah or pak (from bapak).
a'yong - species of cicada; see also kenolong, kutu
pulai, ng-eh, and toi.
bageh - ubi hutan, species of edible jungle root.
bahabah - spider.
baju -
generally means clothes, apparel; metaphor for physical body, e.g., baju
letih, "my body
is
weary and worn."
balai - sheltered platform used for gatherings and ceremonies; tanjung
balai, poetic reference to
to Temuan cemetery; in modern usage, a community hall or office.
balau -
to peel a fruit; also koloi't.
bangat - hurry up, quickly.
bangkang - argumentative, hostile.
bangsa - race, species (refers also to genus or family, as in
botanical species).
baning - medium-sized tortoise found only in deep jungle.
baring - to lie down.
basih, basik - in Malay, basi, mouldy, rotten, stale, “gone
off,” as in foodstuff.
batin -
traditionally the shaman or spiritual head of a village; nowadays, the
government-
appointed headman; in modern Malay usage, batin means “core
feelings” or “the secret
heart of being.” (I was told the Temuan once had Rajas - true monarchs who
ruled over
external affairs of state - and priestlike Batins who presided over the
internal or esoteric
domain. Invaders displaced their royal lineages, leaving the Orang Asli only
their Batins.)
baung - species of freshwater catfish with sharp fins.
bebek -
edible fungus growing out of rotting wood.
berchelengko - in Malay, berteleku, to rest chin on one's arms,
elbows, or knees; moody or pensive.
beladok - woodpecker.
berbuai - to rock child gently to sleep in hammock, usually sarong
suspended on spring.
berko't - stinky, unwashed.
bertam - thorny jungle palm with long fronds ideal for weaving into roof
thatching or atap;
the leathery bark of the bertam is sometimes used for partitioning hut
interiors,
and the palm also produces an edible fruit.
beruk - long-tailed macaque monkey.
bibik -
lips, in Malay, bibir.
bi'hiang - invisible, unseen.
bisan - brother- or sister-in-law.
buai - baby sling or hammock on spring.
bubuh - to place, to put in or on, to add or attach.
budosa - from “bulldozer” - a word acquired since the 1960s.
bukit - hill or mountain or rise; prominent rocky outcrops are referred to as
Batu; the word
Gunung
is used to evoke a sense of awe and reverence, e.g., Batu Pelului (final
resting
place
of the Divine Family) is also called Bukit Pelului or Gunung Pelului, depending
on
the
context in which the hill is discussed.
buloh picap - split and flattened bamboo used for floors and walls in Orang
Asli huts.
bumbung - rafter.
busut -
anthill; cendawan busut, an anthill-shaped edible fungus.
butoh hantu - literally, "ghoulish prick"; species of jungle
mushroom.
cangkih - full-grown bamboo rat (dekan or tikus buloh);
its archetypal form is called
kukang and is said to possess magical powers.
celango, shlangor - dangling, not firmly attached; an archaic word
which might have inspired
the
naming of Selangor state. (Acccording to Temuan legend, Mamak
Bongsu
was hunting a rogue gajah keramat or spirit elephant which he
wounded
with an arrow, but the beast made off with the projectile dangling
from
its side, whereupon Mamak Bongsu decided to call the area “Shlangor.”)
celincir - dialectic variant of Malay gelincir, to slip or
almost fall.
cemperai - edible tree leaf.
cenceng - porcupine’s quill (its poison, marked by a dark band, is
supposedly lethal).
cendawan - generic name for fungi, mushrooms and toadstools.
chanong - name of Mamak Bongsu’s magical sword or parang; the
spot where he lost it
is known as Lata Chanong.
chenso - derived from “chainsaw” (a recent addition to the Temuan
vocabulary).
chetong - small wild mango.
chinchai - from the Cantonese, meaning: "simply" or "any old
how" or "don't be fussy!"
ch'ngkaung - newt or skink; bengkarung in Malay.
choi-choi - tikus; domestic rat.
cuit, cuit-cuit -
to pull or suck or tug or draw (as milk from a breast); according to legend,
Sungai Luit (originally Sungai Cuit) was sucked out from Sungai Renting by
a
. very thirsty gajah keramat (the same magical rogue elephant
Mamak Bongsu
had pursued all the way from Pahang to Selangor).
dawai - electrical or steel wire.
degil - stubborn, recalcitrant, troublesome.
degin -
puerile variant of ngan aku or “no thanks!”
degoh -
wild boar; babi hutan.
dekan - bamboo rat; tikus buloh; called kukang in
Temuan magical lore.
demam -
fever; term commonly used to denote being "under the weather" or
"out of sorts."
depong - horsefly.
dosa - moral offence, sin; contravening the unwritten laws of Tuhan
(God).
ek -
to show off or behave ostentatiously; probably derived from Manglish
"action."
ee'ngkung - toad.
encih -
to cut or slice vegetables or fruits into smaller pieces.
enget - midge.
engkim - "cheers!" or "bottoms up!"; generic
term for alcoholic drinks.
englim - complexion darkened by the sun; tanning oneself.
entah, tah,
untah - usually means "I don't know"; interjection
of surprise or bewilderment.
gadung - gigantic yam-like edible root prized for its magical
properties; see majun.
gajah -
elephant, the most honored animal after the rimau or tiger;
also politely referred to
as nenek (grandparent).
gajik, gajih -
handsaw.
garam -
salt, regarded as a “civilizing” substance, often used to domesticate animals;
not eating salt (“niam makan garam”) indicates a feral disposition.
gasak -
to gobble up, wolf down, pig out on food; or to do something in a hurry and
therefore
carelessly; also used in the same sense as chinchai, Cantonese for
"any old how" or
"simply."
gatal -
itchy; also used jocularly to indicate female concupiscence.
gejel - ubi gejel, blue-hued species of edible root
related to tapioca or yam.
genting - narrow pass through mountains; also peretak or pertak.
genui - grandmother (see nenek).
geriang - species of monitor lizard, found in swamps or near streams.
geronggok - millipede.
gigi gerpau - broken teeth, snaggle-toothed.
giling - to roll into a ball or tube.
gobek -
mischievous imp or sprite; also toyol.
goleh -
to disturb, provoke, tease, as in usik.
gunung - used interchangeably with bukit for hill or
mountain; however Gunung implies
a spiritual dimension beyond the purely topographical.
habat - as you like; whatever; anything will do.
halau -
to evict, chase off, or drive away; kena halau, forced off
ancestral lands by hostile
invaders (unfortunately a very real worry even
in recent times).
halus -
fine, subtle; orang halus, elven folk.
hangat - hot, as in panas; hot to the touch, scalding or
blistering.
hantu - generic term for ghosts and spirits (usually malevolent or
mischievous).
hantu beruk - moth.
hantu sugu - sex fiend.
hujan panas - literally, hot rain; rain with sunshine, believed to
cause demam (fever).
isau -
slurring of pisau, knife or machete, parang.
jampi - to invoke magical force, to heal or effect spiritual cure.
jangkang - species of tropical hardwood.
jas - small woven reed basket, often used to carry home caught fish;
also agak or ambong.
jawak - biawak, monitor lizard.
jelebau - riverine turtle.
jerat - snare for trapping varieties of fauna.
jun - to sell, as in jual.
kai'k - flying squirrel.
kai'l - fishhook; bait and line.
kaki lang - species of mushroom (resembling eagle’s claw).
kaki tiung - species of mushroom (named for mynah’s feet).
kalong a’yan - root of the sireh plant used in magical
potions.
kamin - formal, polite reference to self, as in the royal
"we"; archaic form of kami.
kanchong - praying mantis, in Malay, gancong.
kelahi - to quarrel or fight; also berkelahi.
kelamai - corn gruel, bubur jagung in Malay.
kelak - reference to the future, usually used playfully as in ajih
kelak!: "watch out!"
or "just you wait!"
kelim - to hem, as in a sarung or dress.
kelobok - butterfly.
kelompah, kelompang - hardwood found especially around Bukit
Kutu.
kelo'uh - to suffer a miscarriage or induce an abortion (which is
viewed as berdosa, sinful).
kelulut - species of honey bee.
kemahang - an inedible yam growing along rivers that may have given
Pahang state its name.
kemas -
chest discomfort, breathlessness.
kemundang - beetle (in Malay, kumbang).
keneip - cricket.
kengtih - pig's tick.
kening - forehead.
keniling - pangolin, a scaly ant-eater (in Malay, tenggiling).
keniung - species of slim-bodied beetle.
kenolong - a large cicada; see also a’yong, kutu pulai, ng-eh,
and toi.
kenondong - wild olive.
kenunung - wild starfruit.
kepang - original Temuan name for gaharu, sandalwood.
kepayang - bitter-tasting edible nut from a large-leafed jungle tree of the
same name (usually
sliced,
boiled, and then fried with salt).
kesing - hard, as in keras.
ketulak - dialectic variant of ketola; loofah, a species
of edible gourd.
kokot - fingernails or toenails, a dialectic variant of kuku.
koloi't - to peel a fruit with a sharp knife.
kriau-kriau - to cry or yell.
ku'ak - various terrapin species found in streams; ku'ak mahang,
painted terrapin;
ku'ak t'angkong, helmet-shaped terrapin.
ku -
giant land tortoise.
kuang - argus pheasant.
kudis - skin infection, rash.
kulim -
juicy, tangy, jambu-like jungle fruit.
kunukun - glowbug or firefly.
kutu -
bug, flea, louse, or tick; kutu pulai, a cicada-like bug; (Bukit
Kutu, according to legend,
was where
Inak Bongsu initiated her brother-husband Mamak Bongsu into sexual
knowledge,
inspired by a pair of copulating kutu, thereby engendering the
human race.)
landak - spiny porcupine, a favored dietary supplement.
lang - eagle, hawk; in Malay, helang.
lang suir, suir - jungle siren or harpy; fairy maiden,
succubus.
lapok -
rotten, overripe, decaying, dilapidated.
lata - waterfall or rapids.
lauk - any kind of game, including fish, to supplement the staple diet
of rice; generic name
for all
animals considered edible, often used to avoid psychic problems with the
creature's
oversoul.
l’gor, legor -
to gad about, gallivant, roam around.
lembing - spear traditionally used to pierce heart of trapped boar
(“The animal must be killed
with the first strike. Never let the
spearhead touch water or it won’t be sharp.”)
lemik - lembik, weak, flexible, soft.
lempat - white reed used for mat weaving.
lemu - ilmu,
knowledge, especially esoteric or spiritual.
lemut - lembut, soft.
lengen - forearm.
lipan - centipede.
lipas - species of cockroach, smaller in size than the selondoh.
longkim - betelnut, sireh leaves, kapur (lime);
generic name for paraphernalia surrounding
the betelnut-chewing ritual.
l'or-oi - "don't bluff!" or "you must be joking!"; as
in "jangan tipu!"
lubang - cave or tunnel; lubang teliang, recently
excavated; lubang siam, ancient mine shaft.
majun -
large variety of ubi, edible root, said to have magical properties;
see gadung.
ma'i - "come here!", as in "mari!"
mak - mother; also mui.
Mamak/Inak Bongsu (Pancu Bunga Tuan
Kecik) - the Manu of
Manusia, humankind;
collective name of
Progenitor God, depicted as Father/Mother with Seven Offspring
(perhaps the Sun,
Moon, and the Pleiades); ancestral archetypes: Mamak, uncle; Inak,
aunt; Bongsu,
the youngest child; Pancu Bunga, source of infinite abundance; Tuan
Kecik,
literally "tiny god" or "god-within-all-beings"; tutelary
spirits of Gunung Raja.
manao -
much sought-after species of jungle cane or rotan.
mengada - literally, "too much!"; usually rendered mengada
lah, an expression of affectionate
scolding, as in: "Oh, you're too much!"
merang - otter.
mepet -
to speed.
mersiak - tropical wild apple.
mi'ah - merah, red.
miang - fine fuzz found on bamboo and certain other plants which causes
itching.
mi'd, mi'n -
tiny.
mo'r -
"let's go!"
moyang - grandmother(s); the moon or the sun.
mui -
mother; also mak.
n'ang -
want, as in nak or hendak.
nantu - menantu,
son- or daughter-in-law.
nenek -
grandmother (see genui) or grandfather.
ng'ail - mengail, to go fishing with hook and line.
ngan, ngan
aku - literally, "don't want" or "not for
me!"; see also degin.
ng-eh -
species of cicada; also a’yong, kenolong, kutu
pulai, or toi.
ngr'ik - goosebumpy, spooky feeling from proximity of hantu (ghost
or spirit).
ni - this, in Malay, ini.
niak - not available, not around, gone; "ain't got
nothin'..."
niam -
none, no more, not; generally used in place of tidak.
nun-nun - mischievous, naughty, as in nakal.
nyawa -
life, spirit, vitality, soul.
nyeh-nyeh - children's tease word; perhaps equivalent of "Simon
says."
pades - local pronunciation of pedas, spicy hot.
pak'era - puerile expression of defiance, as in "get stuffed!";
probably derived from tak kira,
"never mind!" or "don't bother!"
palu lutut - knee.
pantang - taboo, belief based on ancestral admonition.
pantim - leaf monkey, considered a delicacy at ritual feasts.
patih - look; to see, as in tengok.
pa'ung - extremely sour tropical version of the crab-apple , used for
cooking and as a pickle.
paya -
marsh, swamp or wetlands.
payah, payah-payah -
bothersome, difficult, not worth the effort; tak payah, no real
need,
unnecessary.
pekek, pekeng - to strangle or throttle, often used as a
playful threat.
pening - dizziness, headache, or vertigo; a very common complaint.
peraga - daun pegaga, Gotu Kola, a green creeper (Centella
asiatica) noted for its tonic properties.
perah - species of ‘Brazil’ nut, traditionally used for making cooking
oil; the perah tree is
regarded as especially sacred.
peretak, pertak - literally, a breach or gap (from retak, crack);
natural gateway through the
Main Range linking peninsular east and west coasts; name of Temuan village
located a few miles from Gunung Raja (the Majestic Mountain); also genting.
petai - a fetid jungle bean (the size and shape of a butter bean) that
features prominently in
Malay cuisine; the beans come in long, flat pods and are harvested by pluckers
who
shinny up the bare trunks of tall petai trees - risky but
rewarding work.
pi'ak - perak, silver.
picap - to split and flatten green bamboo for walls and floors: buloh
picap.
pipik - pipi,
cheek.
poon'toon - jocular for fat, obese, or merely plump.
punan -
symbolic food sharing rite, based on the belief that it's bad luck for someone
present
at
a meal not to at least touch the food.
puntong - blowpipe; also sumpit.
pusat - navel, belly-button; (in Malay, pusat means
center or headquarters).
rakit -
bamboo raft usually shunted along rivers.
rasun - poisonous watersnake.
ruan - the
most fragrant of scented woods found in the rainforest.
sampan - generic name for a canoe, dug-out or skiff.
samun -
to steal; penyamun, thief.
sangolotong - huge red-skinned rambutan.
sawa - python, ular sawa.
sawai - sacred ceremony held annually to bless the land; also sewang.
sebak -
calm, as in waters.
selimang - species of common river fish.
selondoh - foul-smelling species of cockroach.
semangat - anima, spirit, vitality.
semomok - variety of leafy vegetable.
semperu - dialectic variant of Malay hempedu, bile or gall
bladder; especially of ular sawa
(python), valued for its magical or
tonic properties.
sepina - edible jungle creeper.
sewang - communal feast and ritual singing with bamboo
accompaniment; sawai.
sewel - crazy, lunatic, as in gila.
siamang - gibbon; see tembok.
sikit jong/siku - sikit, sedikit; a wee
bit, just a pinch.
sikuh - elbow.
sinin - here, in Malay, sini.
sokan - harvest festival, sometimes in conjunction with sawai.
songkorong - hardwood tree characterised by numerous knot holes.
suir -
see lang suir.
sumpit - blowpipe; also puntong.
sungai - river or stream; very small creeks and rivulets are simply
called air, water. (The
Temuan say all rivers begin from Gunung Rajah: the sacred mountain is the
breast
of Inak Bongsu and the life-sustaining waters are her milk.)
surut - to fasten a weave.
tah'ir - cigarette; originally, a "rollie."
tali enchoong - strap for carrying basket.
tampui - yellow or orange-skinned variety of wild mangosteen; see tegau.
tanong - dragonfly; colloquially, helicopter.
tayau - drunk, as in mabuk (etymology uncertain,
probably from the Cantonese "ta-yau"
("fill up your tank" as with petrol).
tebul - small, round, freshwater fish.
tegau -
species of tampui.
tembok - gibbon-like primate, cousin of siamang.
temerang - sea lion.
tempi'ang - tortoise commonly found near rivers, identified by black and
yellow striped head.
temuan - convergence (of roads, rivers, cultures); plateau (where the
faces of a mountain meet;
from temu, bertemu, to confront or converge; menemui,
to discover, find, call upon,
conjoin, unite; Temuan, a fusion of aboriginal and migrant tribes that occurred
around Gunung Rajah,"the navel of the nation"; one of 18 tribes
indigenous to
Peninsular Malaysia.
te’ngas - freshwater fish related to perch; travels miles upstream
to spawn; the Temuan regard
the te’ngas as sacred (ada Tuhan).
tilak -
sweet potato, keledek.
toi -
species of cicada; see also kenolong, kutu pulai, ng-eh,
and a’yong.
toyok - pork bought from the market, derived from the Cantonese chu'ee-yoke.
toyol - goblin or gremlin, mischievous sprite; sometimes
pronounced tolol.
tu - that, in Malay, itu.
Tuan Lengkeng - Cecil Ranking, first magistrate and revenue collector of
Kuala Kubu, circa
1880;
protected the Temuan from slave traders; died at 26 in an 1883 flash
flood
after shooting at the penunggu (guardian spirit) of Sungai
Selangor,
which
showed itself as a white crocodile.
tukul - hammer or mallet.
ubi galah - the common cassava, manioc, or tapioca; in Malay, ubi
kayu.
ubi gejel - variety of blue-hued tapioca or yam; also gejel.
ular sawa - python.
ular senduk - cobra.
Ungku Sohor - local rendering of Syed Mashor, legendary knight errant,
hero of 19th century
territorial
wars between Selangor and Pahang Malays; greatly admired by the
Temuan
and honored as their deliverer, his tomb is located in Kerling, Ulu
Selangor,
and some claim direct descent from him.
wahyu -
dream, revelation, vision.
wak - eldest aunt or uncle.
wali - guardian; master of ceremonies at nuptial and funerary rites.
wan -
honorific name for a grandmother or noble family.
wangi - fragrant, illustrious.
zaman -
epoch, era, age; zaman dahulu or zaman nenek-moyang implies
great antiquity
No comments:
Post a Comment
No Spam, please. We prefer Bacon & Eggs!